Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 418

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 438

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 562

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 596

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 597

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 598

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 739

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 743

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 746

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 28

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 51

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 52

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 53

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 57

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_acces.php3 on line 42

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_acces.php3 on line 43

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_acces.php3 on line 44

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 1088

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 28

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 1088

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_flock.php3 on line 61

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 1088

Deprecated: Function split() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 1088

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_filtres.php3 on line 259

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_filtres.php3 on line 259

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function eregi() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 188

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 444

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 901

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 955

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 956

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 957

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 958

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 959

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 960

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 961

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 962

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_texte.php3 on line 963

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 133

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 150

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 517

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26
Primera sesión de audiciones públicas de las víctimas de graves violaciones de derechos humanos.
Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 51

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 52

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 53

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 51

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 52

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 53

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85
Royaume du Maroc - Instance Equité et Réconciliation  

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 51

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 52

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 53

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Primera sesión de audiciones públicas de las víctimas de graves violaciones de derechos humanos.

Las audiciones públicas de las víctimas de las violaciones de derechos humanos cometidas en Marruecos entre 1956 y 1999 comenzaron el pasado martes por la tarde son la audición de seis testigos.

La IER considera que estas audiciones públicas constituyen un momento excepcional para dar la oportunidad a las víctimas de hacer participar al público en general y a la nación entera de su sufrimiento. Estas audiciones pretenden también rehabilitar a las víctimas y dar a conocer su rol y su contribución en la preservación de la memoria colectiva.

Discurso del presidente de la IER Sr. Benzekri : el deseo de sm el rey de involucrar al pueblo marroquí en el proceso iniciado para dar una solución a las violaciones cometidas en el pasado.

El presidente de la Instancia Equidad y Reconciliación (IER), Sr. Driss Benzekri afirmó, en el momento de la apertura de las audiciones, que la instauración por parte de SM el Rey Mohamed VI de la IER obedece a la convicción del Soberano en cuanto a la capacidad y el derecho del pueblo marroquí de participar eficazmente en el proceso de solución de las violaciones cometidas en el pasado. Sr. Benzekri ha recordado que el proceso de solución de los expedientes de las violaciones cometidas se inició hace ya más de 14 años bajo la iniciativa de SM Hassan II, añadiendo que todas las fuerzas dinámicas de la nación, así como los componentes de la sociedad civil, han contribuido a este proyecto a través de la puesta en marcha de iniciativas para la construcción de un nuevo Marruecos.

Sr. Benzekri añadió que SM el Rey Mohamed VI confió a los miembros de la instancia la misión de concluir el proceso a fin de esclarecer la verdad, hacer justicia, reparar los perjuicios sufridos y hacer prevalecer la reconciliación, considerando que se trata de “una importante responsabilidad que debemos asumir con integridad y sinceridad ante Dios, ante SM el Rey y ante el pueblo marroquí a fin de pasar definitivamente la página del pasado e implicarse con firmeza en la futura construcción de un Marruecos basado en la equidad, la justicia y la preservación de los derechos fundamentales”.

El presidente de la IER también participa de “ la total simpatía ( de la instancia) para con las víctimas presentes física o simbólicamente”, expresando su esperanza de ver el proceso marroquí en una posición destacada en el ámbito de procesos para la solución de violaciones del pasado, coronado de éxito a fin de hacer prevalecer los valores y cultura de los derechos humanos. Esta primera sesión se ha desarrollado en presencia de Sr. Mohamed Mouâtassim, consejero de SM el Rey, presidentes de las Cámaras de Representantes y de los Consejeros, respectivamente Sres.

Abdelwahad Radi y Mustapha Oukacha, del ministro de Justicia, Sr. Mohamed Bouzoubaâ, del Wali de Diwan Al-Madhalim, Sr. Slimane Alaoui, de los miembros del Consejo Consultivo de Derechos Humanos, y los de la ex-instancia Independiente de Arbitraje y de indemnización, de los presidentes y representantes de las formaciones políticas y sindicales, y de las organizaciones nacionales e internacionales de derechos humanos.

Testimonio de sr. Ahmed Benmansour

El antiguo detenido Ahmed Benmansour ha comparecido para testificar sobre los malos tratos y violaciones de derechos humanos de los que fue objeto tras su arresto el 13 de marzo de 1970 y la posterior prisión arbitraria en Dar Moqri. Sr. Benmansour empezó su testimonio recordando los hechos que dieron lugar « a las secuelas que han permanecido en el consciente y el subconsciente de todo ciudadano honesto ».

No se puede en ningún caso, insistió él, ignorar las repercusiones, y aún menos, las profundas consecuencias cuando se trata de analizar o evaluar estos acontecimientos dentro del cuadro de las audiciones públicas organizadas por la IER.

Pasando revista de los “trágicos acontecimientos” que causaron el sufrimiento “ de un importante número de ciudadanos libres”, el Sr. Benmansour declaró que hacia finales de los años 50, varios símbolos de la resistencia han sido el blanco de “tremendas campañas” conducidas por “ las fuerzas de la represión y de la traición”, señalando que estas campañas probaban los propósitos e intenciones de las “fuerzas obscurantistas”.

Estas campañas no desgastaron a la dirección de la resistencia y de la armada de la liberación, dijo él, añadiendo que los “hombres valientes, que lucharon contra los colones, fueron metidos en prisión”, cuando fueron dadas las órdenes para iniciar las persecuciones contra varios resistentes en las diferentes regiones de Marruecos. Es dentro de este marco, afirmó él, que varios de ellos han sido despedidos en un clima de escalada que se tradujo en arrestos colectivos en el seno de la Unión Nacional de Fuerzas Populares y de las organizaciones a ella afiliadas.

“ Las fuerzas obscurantistas, continuó él, comenzaron a ponerse al acecho de cualquier persona que se negase a someterse a sus designios”, precisando que a principios de los años 60 una trampa fue tendida al grupo Moulay Chafai en Oulad Sebaa en Chichaoua. Varios resistentes fallecieron en esta operación, indicó él.

“Todas estas personas, subrayó él, figuran entre los resistentes más valientes que no repararon en esfuerzos a la hora de intentar liberar su país del yugo de la colonización”. También se llevó a cabo el arresto del “grupo Al Ghoul”, cuyos miembros fueron juzgados por el tribunal militar de Rabat y fueron condenados a penas que van desde varios años de cárcel a la pena de muerte. Tras estos hechos, los miembros del grupo de Béni Mellal fueron arrestados. Benhamou fue condenado a muerte mientras que otros fueron condenados a largas pensa de prisión.

En Casablanca, los miembros del grupo Ben Hamou Al Fouakhri fueron arrestados, afirmó el Sr. Benmasour, precisando que ciertos entre ellos fueron condenados a muerte, mientras que otros tuvieron que hacer frente a largas penas de prisión. En este misma época, el grupo Cheikh Al Arab fue atacado en una operación durante la cual el líder de este grupo murió, mientras que otros fueron condenados a largas penas de prisión.

La capital económica fue, a partir de aquel entonces, el teatro de los motines y de las manifestaciones en 1965, que se desarrollaron con una tremenda dosis de violencia provocando un elevado número de muertos, afirmó él, recordando asimismo que este mismo año tuvo lugar el levantamiento de Mehdi Ben Barka en París.

Este testimonio, apuntó el Sr. Benmansour, pretende también poner algo de luz en las causas que han estado detrás de los hechos que se vivieron en la ciudad de Marrakech en diciembre de 1969 durante los cuales, se procedió al arresto de varios militantes, como por ejemplo Habib El Forkani, el grupo de Imzmiz, el grupo de Demnat. Los miembros de este grupo, indicó él, fueron luego encarcelados en Dar Moqri.

En este escenario, el Sr. Benmansour fue arrestado el 13 de marzo de 1970 en su casa antes de ser llevado a la comisaría central de Maarif. Fue más tarde transferido a dar Moqri, donde pasó cuatro meses. A continuación, permaneció un tiempo en la prisión central de Kenitra, y después fue de nuevo transferido a Derb Moulay Charif en Casablanca.

Tras Derb Moulay Charif, fue transferido a la penitenciaría militar de Kenitra. El tribunal militar se declaró, en enero 1971, incompetente para juzgarlo, por lo que él compareció ante la Sala penal de Marrakech, donde fue condenado a 10 años de prisión firme. Cumplió su pena en la prisión central de Kenitra hasta el momento en que fue liberado tras obtener la gracia real el 13 de diciembre de 1975.

Jamal Améziane explica el sufrimiento de su familia tras la marcha de su padre, condenado a muerte, al extranjero.

El hijo de Haj Sallam Améziane, condenado a muerte tras los acontecimientos del Rif (1958-1959), el Sr. Jamal Améziane, dedicó la mayor parte de su testimonio a relatar los sufrimientos vividos por su familia después de que su padre se viera obligado a abandonar Marruecos tras su condena a pena capital por los ya mencionados acontecimientos.

El Sr. Jamal Améziane, nacido en 1956 en Béni Boukhlef en Al Hoceima, empezó recordando los arrestos que tuvieron lugar tras los acontecimientos del Rif, citando el caso de la detención durante 10 meses de los miembros de su familia, que permanecieron con más de 30 personas en una caserna militar en Al Hoceima, donde fueron sometidos a “varias formas de tortura y de humillación”.

El Sr. Jamal Améziane mencionó durante esta audiencia, las circunstancias que rodearon el arresto de su padre, según él, “el único error de su padre fue decir no a la injusticia, al yugo y a la lógica unilateral y no a una independencia parcial negociada”, recordando que el fallecido “ se había declarado públicamente partidario de una independencia total y de la evacuación de todas las fuerzas de ocupación y del retorno libre de Mohamed Abdelkrim Khattabi a Marruecos con sus instituciones elegidas de un modo transparente y democrático y una administración nacional marroquí y no francesa”. Esta posición, dijo él, “condujo a la detención durante casi dos años” de su padre.

Antes de testificar sobre “los cuarenta años de sufrimiento” del conjunto de miembros de su familia, el Sr. Jamal Amézine afirmó haberse visto obligado a sortear diferentes obstáculos afectando principalmente a su estado psíquico y subrayó la importancia de este testimonio que servirá de plataforma para los trabajos de los participantes (historiadores, políticos, actores de derechos humanos, militantes y responsables).

Sr. Jamal Ameziane hizo referencia a “los sufrimientos” distinguiendo tres etapas diferentes. La primera afecta a “la madre, los niños (hijos e hijas), las hermanas y sus hijos y la abuela que fueron retenidos como rehenes en una caserna de fuerzas auxiliares en Al Hoceima, donde fueron rodeados por fuerzas de la armada como si fueran criminales de guerra”.

Después de un cierto tiempo, afirmó él, su familia se vio obligada a instalarse cerca de la citada caserna alquilando una casa donde ellos continuaron a vivir “en los recuerdos del pasado”.

El Sr. Jamal Améziane, que tenía cinco años en el momento de los hechos, explica una segunda etapa, el momento en que él va al encuentro de su padre en 1981.

En la tercera etapa, el Sr. Jamal Améziane describió cómo asumió la noticia del fallecimiento de su padre un viernes 9 de septiembre de 1995 y como esta triste noticia afectó a todos los miembros de su familia y sobre todo a su madre que había estado esperando durante unos casi 36 años poder volver a ver a su marido.

En conclusión, el Sr. Jamal Améziane remarcó especialmente que “es momento de vivir el resto de nuestros días () en paz, seguridad y tranquilidad, sin miedo moral o material, () y comprometerse a procurar un futuro sin violencia y contra-violencia, sin marginalización, sin complots y sin venganza colectiva o individual”.

Los sufrimientos padecidos por Chari El Hou

El antiguo detenido Sr. Chari El Hou dedicó su testimonio a los sufrimientos padecidos durante su arresto en 1973. Nativo de Guelmima (provincia de Errachidia), el Sr. Chari El Hou, profesor de francés, subrayó que en esta época el hecho de pertenecer a las filas de la “Unión Nacional de Fuerzas Populares o el sindicato Nacional de la Enseñanza (SNE)”, era “sinónimo de arresto e interpelación”.

Explicó que tras haber sido detenido un mes en Guelmina con sus camaradas, fue llevado a Casablanca donde fue encarcelado en un centro de detención secreto Derb Moulay Charif. “Al principio era un taller de reparación de piezas mecánicas perteneciente a la base francesa que fue nacionalizada en 1964”, indicó él. El Hou, que se expresó en lengua francesa ya que fue el idioma que aprendió en la escuela, pasó 11 meses en detención en un centro llamado por ciertos LAYA, en “condiciones bárbaras”. “Estirados 24 horas sobre 24 bajo una manta, además de la deficiente alimentación y la falta total de curas médicas, pasábamos el día rascándonos a causa de los piojos que nos invadían, esperábamos a veces hasta 8 o 10 días para ir al baño. El muerto es sacado, fuera del grupo. Y todo termina ahí. Murmurábamos sobre la posible existencia de una fosa común detrás de las paredes”.

El Sr. El Hou fue encarcelado en un centro de detención secreto en Tagounit al sur de Zagora con 14 de sus camaradas , y más tarde, en la ciudadela de Agdez (provincia de Ouarzazate) donde vivió lo peor con una alimentación insuficiente, “en base a legumbres podridas, lentejas, garbanzos o habas nadando en una agua grisácea”. « De naturaleza débil, el enfermo cae de golpe, se debilita y sufre bajo la mirada cansada de sus compañeros que no pueden hacer nada al respecto. El tiempo pasa y hay una cita con la muerte”.

El Sr. El Hou recordó haber vivido su peor momento en agosto de 1977. “Fue el final del túnel, nos prohibieron hablar, de no decir ni una palabra, con la amenaza de exponernos a una situación aún más atroz que aquella”. Eran 14 en el grupo en aquella época, siete murieron en el presidio y 4 tras su liberación, continuó él.

Ghali Bara explica las circunstancias de su arresto y el calvario que vivió después de su liberación

El Sr. Ghali Bara, que pasó más de 15 años de detención forzosa, dedicó su testimonio a explicar las circunstancias de su arresto en enero de 1976 dentro del marco de los “acontecimientos del Sahara”.

Durante este testimonio, el antiguo detenido denunció los malos tratos sufridos durante los años de encarcelación vividos en los diferentes centros de detención secretos y el calvario vivido justo después de su liberación en 1991. Ghali Bara fue arrestado el 12 de enero de 1976 en la región de Bouajouj en Tan Tan, en compañía de 22 miembros de su familia, entre los cuales figuraban sus padres, hermanos y sus esposas. Siete de entre ellos fallecieron.

Los acontecimientos del sahara tuvieron lugar en el periodo de recuperación de Marruecos de las provincias del sur en 1975, año durante el cual los motines estallaron entre las autoridades y los activistas políticos. Estos enfrentamientos dieron lugar a los arrestos en Laayoune, Tan Tan y en Guelmim.

Ghali Bara fue retenido en Quinat terkez antes de ser encarcelado en Tan Tan y Agadir, después fue transferido el 27 de febrero de 1976 al centro de detención secreto de Agdez, donde él permaneció hasta octubre de 1981, antes de ser llevado a la “ciudadela de la muerte” que está en Kalaat Megouna, explicó él.

El Sr. Ghali Bara dijo que él formaba parte de un grupo de 364 personas. Fue transferido en compañía de miembros de su familia hacia Tan Tan con las manos atadas y los ojos vendados, mientras que sus bienes fueron destruidos y mataron su ganado.

Los miembros de la familia fueron liberados después de haber pasado dos años y medio de detención, añadió él. Ghali Bara, que nació en 1942, dijo que fue transportado en helicóptero hacia Tan Tan en condiciones “inhumanas”, donde pasó más de dos meses antes de ser transferido a Agdez (de febrero de 1976 a octubre de 1981). Durante este periodo, 28 personas del grupo fallecieron , recordó él.

Volviendo a las condiciones de su detención, Ghali Bara afirmó haber sufrido durante este periodo malos tratos y graves torturas físicas y psicológicas (falta de alimentación y diversas enfermedades). “Nos autorizaban a salir al sol solamente durante 15 minutos al día”, dijo Ghali, quien fue liberado el 30 de junio de 1991 por gracia real.

Sin embargo, los sufrimientos padecidos por Ghali Bara y por los miembros de su familia continuaron tras su liberación. Fueron obligados a hacer frente a la peor realidad marcada por la pobreza, después de haber perdido todo (papeles y títulos de propiedad, y padeciendo graves problemas de salud a causa de las enfermedades dentro de los centros de encarcelación.

Esta condiciones duraron 10 años, añadió él, hasta la decisión de la comisión de arbitraje de indemnizar. Ghali Bara, que concluyó su testimonio deseando que “dichos excesos” no se repitieran nunca más, hizo un llamamiento a la reparación de las víctimas de estas violaciones y a su integración en la sociedad.

Sr. RACHID MANOUZI hace un llamamiento para « frenar el camino a la impunidad »

El antiguo detenido Sr. Rachid Manouzi, subrayó que solo es posible cerrar la página del pasado abandonando definitivamente las violaciones de derechos humanos, respetando los pactos ratificados por el estado y parando el camino a la impunidad.

“Nosotros vivimos un momento crítico que ha llevado a la solución del expediente referente a las graves violaciones de derechos humanos. Momento crítico para nosotros, las víctimas, para las fuerzas vivas del país, pero también para los responsables, en la medida en que , juntos, debemos establecer los cimientos de una solución basada en la verdad, la justicia y la equidad”, indicó Rachid Manouzi.

El antiguo detenido centró una gran parte de su testimonio en el sufrimiento que padeció toda su familia tras las detenciones arbitrarias, a título personal, su padre, su madre y sus hermanos, así como los padres y otros amigos de la familia.

“Mi vivencia como víctima refleja los sufrimientos de toda una familia, y es una situación que aún continua ya que mi hermano Houcine Manouzi, secuestrado en 1972 en Túnez, sigue todavía en paradero desconocido”, dijo él. El Sr. Manouzi subrayó igualmente la importancia de estos testimonios, en la medida en que ofrecen una dimensión pedagógica que no conseguirá los objetivos esperados, a pesar de todo, sino se asegura la libertad de los testigos, condición indispensable para recuperar la confianza.

El testigo recordó los momentos de su arresto cuando tenía 19 años, cuando se disponía a pasar su examen de bachillerato, así como del periodo de su detención en el centro de detención secreto Derb Moulay Cherif en Casablanca, donde permaneció encarcelado durante tres meses, en compañía de otros miembros de su familia.

« Yo tenía 19 años y ese mismo día iba a hacer mi examen de bachillerato. A las 7 de la mañana, cuando me preparaba para ir al instituto en motocicleta, tres personas que iban en coche me pararon y me llevaron, con los ojos vendados, a un lugar desconocido. Solo más tarde, llegué a saber que se trataba de Derb Moulay Cherif”, añadió Rachid Manouzi.

Añadió aún que en Derb Moulay Chérif , donde se encontró con muchos amigos y familiares, como por ejemplo su padre y sus hermanos, fue objeto de tortura en todas sus modalidades (golpes, privación de sueño, agresión sexual), subrayando que pasó un periodo de tres meses bajo tortura física y psicológica en aquel lugar y que, durante su estancia, hubo muchos muertos, como por ejemplo, la muerte de Mohamed Saiid en los años 60 del siglo pasado.

Derb Moulay Cherif era un lugar apocalíptico que albergaba a hombres sin piedad e irrespetuosos del ser humano, explicó él, haciendo un llamamiento a estas personas para limpiar su conciencia y contribuir, al mismo tiempo, para poner de manifiesto la verdad y abrir ampliamente las puertas a la reconciliación global.

El Sr. Manouzi citó, a continuación, sus estancias en la prisión militar de Kenitra, inculpado por atentar contra la seguridad interna y externa del Estado, y después en la prisión civil de Marrakech donde fue declarado inocente de la acusación de atentar a la seguridad exterior del Estado.

El precisó que, en aquel contexto, el tribunal de Marrakech le había absuelto en 1971, mientras que su hermano Houcine Manouzi fue condenado a pena de muerte. Los otros familiares fueron condenados a diferentes penas, añadió.

Queriendo continuar con sus estudios, Rachid Manouzi se encontró con diversos obstáculos y fue objeto de varias persecuciones por parte de la policia, lo que le empujó, según dice la gente, a abandonar Marruecos para vivir 25 años en el extranjero, alejándose de su familia y sufriendo el alejamiento, la represión y las presiones psicológicas, sobre todo después de la tentativa fallida de escapar protagonizada por su hermano Houcine en 1975.

Explicó que en este contexto, la vida en el extranjero era muy difícil en la medida en que “ nosotros teníamos que soportar los sufrimientos de tener un padre encarcelado y un hermano huido”. “Varios no pudieron asistir a los funerales o a las bodas de los suyos”.

“El extranjero no es un paraíso, sino todo lo contrario, una prisión, donde vivíamos en la miseria y la nostalgia”, dijo él.

El antiguo detenido subrayó, además, el hecho de que aún ahora es objeto de acoso, e incluso, ha recibido amenazas de secuestro por parte de las autoridades cada vez que se decide a regresar a Marruecos.

Sra. FATIMA AIT ETTAJER describe el calvario de las familias de las víctimas.

La Sra. Fatma Aït Ettajer, alias Oumi Fatma, madre de Hassan Semlali, detenido en el grupo Serfati en 1974, destacó que las familias de las víctimas de las violaciones de derechos humanos cometidas en el pasado han vivido un verdadero calvario tanto a nivel moral como material, durante la duración de la detención de sus hijos.

Durante su testimonio, Sra.Fatma Aït Ettajer afirmó que los detenidos en el grupo de Serfati habían sido víctimas del secuestro, añadiendo a esto el hecho de que las familias no han tenido noticias de sus hijos hasta después de un año y tres meses de detención en la prisión de Aghbila de Casablanca a través de las informaciones publicadas en ciertos periódicos.

Después de haber comentado las primeras etapas de desaparición de su hijo (Hassan Semlali), la Sra. Fatma Aït Ettajer declaró que ella recibió en su domicilio (Kénitra) la « Visita de personas extrañas », sabiendo que ella no tenía ninguna información sobre su hijo, ella ni tan siquiera sabía si estaba muerto o continuaba aún con vida. Oumi Fatma dijo que, una semana después de la detención de su hijo, ella fue citada por la comisaría de policía donde decidieron efectuar una pesquisa en su domicilio.

En el momento de la pesquisa, procedieron a la incautación de todos mis libros, incluso los pertenecientes a mi ya fallecido esposo, dijo ella, añadiendo que su morada fue puesta bajo vigilancia continua, estando todos los familiares y allegados amenazados y no podían visitarles por miedo a una interpelación.

Cabe añadir que ella supo de la existencia en Kenitra de ciertas familias que vivían un propio calvario, así como otras afligidas en las ciudades de Nador, Tetúan y Tánger, que iniciaron otro sufrimiento con los continuos traslados a Casablanca para conocer noticias de sus hijos.

Es así como las familias de los detenidos empezaron a hacer contactos entre ellas y a organizarse, explicó ella, añadiendo que todas las crueles pruebas que recaudaron, las familias de los detenidos exigían que sus hijos fueran juzgados.

Así, las familias iniciaron una huelga de hambre para ver sus peticiones satisfechas, continuó Oumi Fatma, apuntando que ellas habían contactado varios responsables con el objetivo de iniciar el proceso de sus hijos, principalmente al gobernador de Casablanca, donde ellas organizaron un sit-in, por el que permanecieron detenidos durante 29 horas a pesar de la presencia de una mujer de unos 80 años entre ellas. El proceso se desenvolvió en unas condiciones difíciles marcadas por la prohibición de las visitas y la presión ejercida sobre las familias de los detenidos antes de que éstos fueran juzgados, después trasladados al centro penitenciario de Kenitra, donde llevaron a cabo una huelga de hambre de más de 40 días. Esta huelga conllevó la muerte de varias personas, como por ejemplo, Saida Menebhi, y causó desajustes psicológicos a otras.

Los abogados que defendían a sus hijos ayudaron también a las madres enfermas, en particular, a aquellas que sufrían diabetes.

Las madres contactaron también a la prensa a fin de llamar su atención sobre el problema de sus hijos que estaban realizando una huelga de hambre y para dar a conocer su particular calvario a la opinión pública.

Las madres, continuó Oumi Fatma, organizaron un sit-in en la mosquea “Jamââ Sounna” para leer el Corán, e hicieron un llamamiento para poner fin a la huelga de hambre que seguían sus hijos, antes de ser conducidas por los agentes de policía a la comisaría de Rabat, donde fueron maltratadas.

También organizaron un sit-in ante la sede del ministerio de la Justicia para reivindicar el fin de la huelga de sus hijos , por lo que fueron de nuevo arrestadas y obligadas a pasar la noche en comisaría.

Al abrir las puertas de su domicilio a todas las familias de los detenidos que venían de regiones alejadas, la madre del detenido Hassan Semlali explicó que había observado que muchas hermanas de los detenidos fueron divorciadas por sus maridos , pagando así con sus vidas matrimoniales el precio de apoyar a sus hermanos.

Imprimir Enviar esta página Encabezado de página

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 51

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 52

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-cache.php3 on line 53

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

« No se trata solamente de compartir el conocimiento y de reapropiarse del pasado pero también hacer resaltar en el presente y en el debate contradictorio, normas y reglas comunes comunes para vivir y construir juntos el futuro…»
Driss Benzekri

Conseil Consultatif des Droits de l’Homme Place Ach-Chouhada, B.P. 1341, 10 001 Rabat- Maroc
Tél : + 212 37 72 68 56
Fax : + 212 37 72 22 07


Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_lang.php3 on line 85

Deprecated: Function ereg() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-stats.php3 on line 37

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 517

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 517

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 517

Deprecated: Function ereg_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_version.php3 on line 517

Deprecated: Function eregi_replace() is deprecated in /home/ierma/public_html/inc-stats.php3 on line 55

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26

Warning: Illegal string offset 'statut' in /home/ierma/public_html/ecrire/inc_db_mysql.php3 on line 26